Tłumaczenia techniczne
Tłumaczenia Wymagają od osoby, ponadto nieposzlakowanej znajomości danego języka, także posiadania wiedzy branżowej. Przekłady tego typu poruczamy znawcom, którzy ponadto wykształcenia filologicznego mają również wykształcenie rozwinięte, są inżynierami, czy pracownikami akademickimi. Posiadają wielkie doświadczenie w profesji na nastawieniach wymagających znajomości kierunkowej, połączonej z wytwórczością, przemysłem, obsługą urządzeń, machin, mechaniką, informatyką, narzędzi elektroniką.