Najlepsze tłumaczenia
Tłumaczenia Wymuszają od postaci, prócz nienagannej znajomości danego języka, zarówno posiadania znajomości branżowej. Przekłady tego gatunku poruczamy zawodowcom, którzy ponadto wykształcenia filologicznego mają dodatkowo wychowanie rozwinięte, są inżynierami, czy pracownikami naukowymi. Posiadają obszerne doświadczenie w robocie na stanowiskach wymuszających wiedzy kierunkowej, połączonej z produkcją, przemysłem, obsługą narzędzi, maszyn, urządzeń, informatyką, narzędzi elektroniką.