Tłumacz bośniackiego
Rosnący popyt na usługi tłumaczeń
Tłumacz, jako osoba o kluczowym znaczeniu w komunikacji międzyludzkiej, od zawsze znajdowała miejsce w kulturze, handlu i stosunkach międzynarodowych, czy literaturze i religii. Przez wieki usługi, którego oferowali tłumacze były kluczowymi w rozwijaniu stosunków między państwami. Również w obecnych czasach, w daleko posuniętym procesie globalizacyjnym popyt na usługi, które oferują tłumacze nie słabnie.
Oczywiście niezbędnym kryterium, który musi spełniać osoba wykonująca pracę tłumacza jest doskonała znajmość określonego języka lub języków, a w przypadku tłumacza przysięgłego, również określone przez ustawę formalne kwalifikacje. Często zdarza się, że osoba wykonująca tłumaczenia w jednym języku, wykazuje znajomość kilku innych języków bliskich znaczeniowo, z podobnego regionu, spokrewnionych ze sobą. Dla przykładu tłumacz chorwackiego, to bardzo często także tłumacz bośniackiego. Wynika to między innymi z tego, iż języki bośniacki i chorwacki są językami zbliżonymi do siebie, spokrewnionymi i należą do tej samej grupy językowej â języków słowiańskich. Dlatego też w niektórych przypadkach tłumacz chorwacki może się wykazywać również doskonałą znajomością spokrewnionego z nim języka bośniackiego, oferując tym samym również usługi jako tłumacz bośniacki. Zresztą przykład języka bośniackiego i chorwackiego jest interesujący choćby z tego względu, iż oprócz tradycyjnego używania tychże języków, na obszarze diasystemu serbsko-chorwackiego mamy do czynienia z występowaniem kilku dużych dialektów, są to dialekty sztokawski, kajkawski i czakawski. Bośniacki i chorwacki tłumacz nie ma więc prostego zadania.
Warto wspomnieć, iż poza samą swobodną znajomością danego języka, w pracy zawodowe